Apr 252013
 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I was invited by Oscar de la Renta, Elizabeth Street, and author Kello Florio Kasouf of the “Super Adventures of Sophie and the City.” Last night, Red Bear and I got a chance to attend the Oscar de la Renta Los Angeles Shopping Event. It’s my first time going to a Fashion Event with Red Bear — how fun! Besides all the amazing clothing/shoes/accessorizes inside the store, and drinks and cupcakes, I think they have the best balloon man there and he made a best “Balloon airplane” for Red Bear! Red Bear sure got a lot of attention there! Let me share some pictures with you from last night, hope you like them!

In Chinese: 前两个晚上,应Oscar de la Renta品牌和 Elizabeth Street网站,以及”Super Adventures of Sophie and the City”书作者Kello Florio Kasouf的邀请,我和RB有幸参加了在洛杉矶市区的Oscar de la Renta的购物聚会.这也是我第一次带着RB参加时尚活动,太好玩了!除了店里各式美不胜收的美衣,美包和美鞋,加上美酒和小蛋糕,我想这品牌还请到了洛市最高手的吹汽球师,这小伙子给RB吹塑了一个特大号的"汽球飞机",可想而知RB当时得到的注意力有多高.今天把相片整理了与你分享,希望你喜欢.

Continue reading “LA Event: Oscar de la Renta Shopping Event” »

Jan 092013
 

I almost forgot I have this scarf, it still has a tag on the back marked “hand-made.”  It reminds me when I was in middle school, I learned how to knit from my mom, and I made myself a lot of scarves, then sweaters. I don’t remember when I stopped knitting, but I think when there are a lot of hand-made knit items in the stores with beautiful style and reasonable prices, most of people like me just don’t want to harm our eyes and waste time knitting for ourselves anymore. No doubt your own hand-made knitting is more meaningful for you or the person you give it to, so maybe one day, I will start to knit again, no excuse.

In Chinese: 差点就把这条围巾给永久遗忘了, 那天找出来, 围巾的背面还挂有商标, 上面写着’手工编织” . 不禁让我想起在中学的时候, 从妈妈那里学会了编织, 给自己织了不少的围巾和毛衣. 真的不太记得是什么时候开始再也不碰织针了. 只是随着市场上越来越多的手工编织织品物美价廉的, 相信有不少人也和我一样, 不愿再浪费时间和眼力在编织上了吧. 不过话也说回来, 自己织的东西, 不管是给自己, 还是送人, 意义都是很温馨很深刻的, 所以也许有一天, 我会再重新试着织点什么, 不要再给自己任何借口.

J Brand Brocade Jeans, Zara Leather Jacket(old), Zara Number Tee(recent)

Abercrombie & Fitch Scarf(old, similar here)

Chanel Bag and Loafers, Michael Kors Watch, Prada Sunglasses

Nov 052012
 

I especially added the last picture to today’s post. Do you feel the way I feel?—- All the pictures look so “fancy” except the last one, somehow that’s how I feel about the blog/fashion world being different from “real life.”  While looking “fancy” in the post, I am in a worried mood and busy dealing with Red Bear’s sickness the last couple days.  The poor little thing got a fever when he was in school last Friday and we had to bring him home early when the school called.  He had chills, fever, and a cold.  He is still pretty sick this weekend, couldn’t go to church or to visit grandpa, and I am so sad that he can’t make it to the school today.

Sometimes the blog world is one way to escape the real life, but what matters to us are still those people who are around us.

In Chinese: 很久没在博客里放我和RB的合影了, 今天专门在最后放了一张. 不知道你是否会有和我一样的感觉—除了最后一张相片, 其他相片看上去都很”光鲜”. 其实这也正是我对写时尚博客与真实生活的不同体验. 很多时候, 博客里显示的都是”光鲜”的穿着, 可是在现在生活中, 比如这几天, 我一直都处于一种担心的状态, 每天发照顾生病的RB忙碌着. 上周五这个可怜的小家伙在学校里发冷发烧, 被老师打电话给我们提前把他从学校里接了回来. 刚刚过去的这个周末, 他也一直病怏怏的, 教堂也没去, 与爷爷每周一次的聚会也取消了. 今天估计还是去不了学校.

有些时候, 时尚博客也好, 微博也好, 都是一种逃避现实生活的方式, 但是, 真正关系到我们切身的, 还是身边的人儿. 好好珍惜身边的人们.

 

 ASOS Pants, Free People Jacket(from 2 years ago),

Chanel Bag, Alexander Wang Shoes